A digitális transzformációt a gyakorlatban lehet a legjobban leírni, és nem volt több, mint az Europeana Transcribathon Finale rendezvényen Brüsszelben. Azok számára, akik nem kezdeményezték, a Transcribathon esemény olyan verseny, ahol a versenytársak a digitális transzcribathon eszközt használják az írott kulturális örökségi művek - naplók, levelek, újságok - megfejtésére, és azok tartalmának beírására vagy átírására.
A digitalizálás folyamataként ez valóban hasznos. Gyakorlati szempontból ezeknek a gyakran nehezen olvasható, egynyelvű, analóg elemeknek a megfejtése és gépelése lehetővé teszi azok feltöltését digitális archívumunkba (a transcribathon platformra),ahol globálisan lefordíthatók és hozzáférhetők.
Gyakorlatias, igen. De minden, ami körülveszi ezt a folyamatot, teszi a transcribathont a digitális átalakulás valódi példájává.
Több mint digitalizálás
2018 végén Európa különböző részeiből érkező csapatok gyűltek össze Brüsszelben, hogy részt vegyenek a Transcribathon Finale rendezvényen (amelyet a Centenary Tour Finale rendezvényen tartottak, amely egyidejűleg az Európai Történelem Házában zajlott).
A versenyzők életkora 16 és 86 év között volt. Bár életkoruk változó volt, a versenytársakkal, Krzysztof Pluciennik-kel (16 év) és Peter Kirmsse-szel (86 év) való beszélgetés során mindketten egyedülálló perspektívát nyújtottak az élményről.
Krzysztof azt mondta: „A transzkripció megtanított néhány dologra. Jobban kötődöm a történelemhez.”
Peter azt mondta: „Szeretem a transzkripbathont, mert összekapcsolt azzal az információval, amelyet mindkét szülőmtől kaptam. Apám 1914 augusztusában jött ide az első hadsereggel. Ő is művész volt, festő, és nagyon élénk leírást adott Brüsszelről. És amikor megérkeztem ide, könnyeket hullattam, amikor a parkban voltam, ahogy azokra az időkre emlékeztem a szüleimmel.”
A tartalom digitalizálása révén a résztvevők látták, hogy a múlttal való kapcsolatuk megváltozott. Függetlenül attól, hogy az elmúlt generációkból származó emberekben újonnan felfedezett emberiséget láttak, vagy hasonlóságokat láttak maguk és az emberek között, akikről gyakran olyan bensőségesen olvastak - minden megkérdezett résztvevő kommentálta a történelmi eseményekről és emberekről alkotott átalakított nézetét.
Anastasija Smirnova, a verseny döntőse így nyilatkozott: „Nagyon hálás vagyok, hogy lehetőségem nyílt itt részt venni. Úgy gondolom továbbá, hogy az Europeana lehetőséget ad az embereknek arra, hogy betekintsenek a mindennapi életbe, mivel korábban csak politikai dolgokat, politikai szinteket néztünk, míg most már tudjuk, hogy a hétköznapi emberek életébe megyünk bele.”
Alakítsd át a kultúrát, alakítsd át az embereket, alakítsd át a világot
Az Europeanánál arra törekszünk, hogy ne csak hozzáférést biztosítsunk a kulturális örökséghez, hanem összekapcsoljuk azt az emberiséget is, amely ezekben a kulturális örökségi tárgyakban rejlik.
Harry Verwayen, az Europeana Alapítvány ügyvezető igazgatója így nyilatkozott: "Amikor a digitális átalakulásról beszélünk, fel kell tennünk a következő kérdéseket is: Átalakulni mivé? És hogyan?
A különbség a digitalizálás és a digitális transzformáció között az, ami átalakul. Digitalizáljuk a dolgokat: könyvek, festmények, levelek, sőt folyamatok, matematika és zene. De a digitális transzformáció, mi – az emberek és a társadalom – vagyunk a „dolog”. Mi vagyunk azok, akik átalakulnak, a mechanizmusaink és viselkedésünk megzavarása az, ami fontos.
Alakítsd át a világot a kultúrával! Ismerősnek hangzik, nem?
Van-e véleménye a digitális átalakulásról? Példa erre a gyakorlatban? Még mindig buzzword-ként tekintesz rá? Lépjen kapcsolatba velünk! Vegye fel a kapcsolatot az Europeana Pro főszerkesztőjével, Emily D'Alterio-val, nyújtson be véleménycikket vagy szerkesztői anyagot, és vegyen részt a kultúra digitális átalakulásával kapcsolatos beszélgetésben.
