podle Jurga Gradauskaite (Independent attorney)Juozas Markauskas (Baltic Audiovisual Archival Council)
Vypracování příručky „jak na to“ pro označování kulturního dědictví


Litevská národní knihovna přeložila prohlášení Europeany o právech do litevštiny a tato prohlášení nyní čekají na přezkum.
Po přijetí budou překlady přidány do interaktivního nástroje a zveřejněny na adrese rightsstatements.org. Věříme, že dostupnost prohlášení o právech v našem rodném jazyce podpoří označování digitalizovaných předmětů kulturního dědictví v celé zemi a povzbudí kurátory sbírek, aby tuto důležitou práci vykonávali.
Navštivte interaktivní nástroj pro označování práv a příručku „jak na to“ na adrese http://cc.lnb.lt/ (pouze litevská verze) nebo se podívejte na nejnovější aktualizace projektu na adrese www.lnb.lt.
