od Jurga Gradauskaite (Independent attorney)Juozas Markauskas (Baltic Audiovisual Archival Council)
Vypracovanie príručky „ako na to“ na označovanie kultúrneho dedičstva


Litovská národná knižnica preložila vyhlásenia o právach Europeany do litovčiny a v súčasnosti sa čaká na ich preskúmanie.
Po prijatí sa preklady pridajú do interaktívneho nástroja a uverejnia sa na stránke rightsstatements.org. Veríme, že dostupnosť vyhlásení o právach v našom rodnom jazyku podporí označovanie digitalizovaných predmetov kultúrneho dedičstva v celej krajine a povzbudí kurátorov zbierok, aby vykonávali túto dôležitú prácu.
Navštívte interaktívny nástroj na označovanie práv a príručku „ako na to“ na adrese http://cc.lnb.lt/ (len litovská verzia) alebo si pozrite najnovšie aktualizácie projektu na adrese www.lnb.lt
